Skip to content


CC Legal’s top priority is to responsibly steward our licenses and public domain tools, ensuring that CC’s existing licenses and legal tools remain relevant, user-friendly, and as effective as possible in service of creators and reusers.

Our core activities in support of this priority include: maintaining and updating materials explaining how our legal tools operate, creating new tools when demand and need exist, translating our tools and core communication materials to ensure that as many people as possible can understand them, and strategically supporting CC’s involvement in copyright reform, advocacy, and policy developments that affect the way our legal tools work and the ecosystem in which they are used.

Open office hours

Come join CC’s legal team for open office hours. Everyone is invited to meet with General Counsel Kat Walsh and Counsel Yuanxiao Xu to discuss legal issues related to CC licenses, CC0, and open sharing in general.

We start off with a few minutes talking about CC and some current topics and then open the floor for anything you’d like to chat about. As usual, CC will not be able to offer specific legal advice.

This is a casual conversation session, and there is no formal presentation — what we talk about is entirely up to you. We want to hear the questions that our FAQs have never really answered, what you’d like to see CC doing, the interesting resources you’ve found, the issues that you’re seeing as you try to share and reuse works, how you’re using and interacting with CC licenses and legal tools, and more. Or just a chat to get to know more of you in the CC community!

Office hours sessions are typically the third Friday of every month. Register at any time and get it on your calendar or join us at the last moment if your time frees up. If you can’t make this session, don’t worry, join us next time! Office hours are held in Zoom to make it easier for the broadest possible community to participate.

Current projects

Enabling Open Access Publishing. With generous funding from Arcadia, a Charitable Project of Lisbet Rausing and Peter Baldwin, CC is researching the viability and usability of new legal tools for authors wanting to retain and regain their ability to publish their scholarship under Open Access terms and spearheading their development.

License translations

CC actively supports and coordinates the official linguistic translations of our licenses and public domain tools in as many languages possible. Together with our global network community, we engage in a community-driven translation process that involves several rounds of editing and public review to best ensure the most accurate translation possible. Once a translation of a license or public domain tool is approved, it is designed to have the same full legal effect as the original English. In addition to those already published, there are more than 18 language translations of the licenses completed and many others on the way.

Legal research database

CC maintains databases of legal decisions and legal scholarship that pertain to CC licenses and public domain tools. A new database is under design that combines these resources into a single easily-searchable resource for academics as well as adopters and the public wanting to understand more about the enforceability and interpretation of CC licenses in courts of law.